#börek #recipe #kahvaltı
Kanalımdan ve mutfağımdan hepinize kucak dolusu sevgiler selamlar kıymetli izleyicilerim bugün de sizler için şahane bir bal kabaklı börek tarifi hazırladım evet yanlış duymadınız bal kabaklı lezzetini tarif etmeme imkan bile yok o yüzden bu tarifi denemeniz gerekiyor videomda bütün detayları sizler için paylaştım tarifimi yapıp deneyecek olan herkese şimdiden afiyet olsun
İYİ SEYİRLER
Kullandığım su bardağı ölçüsü: 250 ml
Kullandığım çay bardağı ölçüsü: 125 ml
Pişirme önerisi: 200 C
Pişirme süresi: 20 dk civarı
Malzemeler
4 adet günlük taze yufka
İç malzemesi için:
1 kg bal kabağı
2 adet soğan
1 tatlı kaşığı tuz
2 tatlı kaşığı pul biber
1 tatlı kaşığı kırmızı toz biber
1 çay kaşığı karabiber
Yarım çay bardağı sıvı yağ
Yufkaları yağlamak için:
Yarım su bardağı sıvı yağ
Üzeri için:
Yumurta sarısı
1 yemek kaşığı süt
Susam
Çörek otu
.
.
.
ENGLISH RECIPE
The cup size I use: 250 ml
The tea glass size I use: 125 ml
Baking recommendation: 200 C
Cooking time: around 20 minutes
Materials
4 daily fresh phyllo dough
For the inner material:
1 kg pumpkin
2 onions
1 teaspoon salt
2 teaspoons of chili pepper
1 teaspoon red pepper powder
1 teaspoon black pepper
Half a tea glass of oil
To oil the dough:
Half a glass of oil
For the above:
Egg yolk
1 tablespoon of milk
Sesame
black cumin
.
.
. DEUTSCHES REZEPT
Die Tassengröße, die ich verwende: 250 ml
Die Teeglasgröße, die ich verwende: 125 ml
Backempfehlung: 200 C
Kochzeit: ca. 20 Minuten
Materialien
4 täglich frischer Blätterteig
Für das Innenmaterial:
1 kg Kürbis
2 Zwiebeln
1 Teelöffel Salz
2 Teelöffel Chilischote
1 Teelöffel rotes Pfefferpulver
1 Teelöffel schwarzer Pfeffer
Ein halbes Teeglas Öl
Den Teig einölen:
Ein halbes Glas Öl
Für die oben genannten:
Eigelb
1 Esslöffel Milch
Sesam
Schwarzkümmel
.
.
. RECETA ESPAÑOLA
El tamaño de taza que uso: 250 ml
El tamaño del vaso de té que uso: 125 ml
Recomendación de horneado: 200 C
Tiempo de cocción: unos 20 minutos
Materiales
4 masas filo frescas al día
Para el material interior:
1 kilo de calabaza
2 cebollas
1 cucharadita de sal
2 cucharaditas de chile
1 cucharadita de pimiento rojo en polvo
1 cucharadita de pimienta negra
Medio vaso de té de aceite
Para engrasar la masa:
Medio vaso de aceite
Por lo anterior:
Yema
1 cucharada de leche
Sésamo
comino negro
.
.
. RECEITA PORTUGUESA
O tamanho do copo que uso: 250 ml
O tamanho do copo de chá que uso: 125 ml
Recomendação de cozimento: 200 C
Tempo de cozimento: cerca de 20 minutos
Materiais
4 massa folhada fresca diária
Para o material interno:
1 kg de abóbora
2 cebolas
1 colher de chá de sal
2 colheres de chá de pimenta malagueta
1 colher de chá de pimenta vermelha em pó
1 colher de chá de pimenta preta
Meio copo de chá de óleo
Para untar a massa:
Meio copo de óleo
Para o acima:
Gema de ovo
1 colher de sopa de leite
Sésamo
cominho preto
.
.
. РУССКИЙ РЕЦЕПТ
Размер чашки, которую я использую: 250 мл.
Размер чайного стакана, который я использую: 125 мл.
Рекомендация для выпечки: 200 C.
Время приготовления: около 20 минут
Материалы
4 раза в день свежего теста фило
Для внутреннего материала:
1 кг тыквы
2 луковицы
1 чайная ложка соли
2 чайные ложки перца чили
1 чайная ложка порошка красного перца
1 чайная ложка черного перца
Половина чайного стакана масла
Чтобы смазать тесто:
Половина стакана масла
Для вышесказанного:
Яичный желток
1 столовая ложка молока
Кунжут
черный тмин
.
.
. الوصفة العربية
حجم الكوب المستخدم: 250 مل
حجم كأس الشاي الذي أستخدمه: 125 مل
توصية الخبز: 200 درجة مئوية
مدة الطهي: حوالي 20 دقيقة
مواد
4 حبات من عجينة الفيلو الطازجة يومياً
بالنسبة للمادة الداخلية:
1 كيلو يقطين
2 بصل
1 ملعقة صغيرة ملح
2 ملعقة صغيرة من الفلفل الحار
1 ملعقة صغيرة مسحوق الفلفل الأحمر
1 ملعقة صغيرة فلفل أسود
نصف كأس شاي زيت
لتزييت العجينة:
نصف كوب زيت
للأعلى:
صفار البيض
1 ملعقة كبيرة من الحليب
سمسم
كمون
.
.
.